Archive for the ‘Uncategorized’ Category

It’s been awhile since I last posted to my blog. Many ideas have come and gone. Many thoughts have been lost to time and space. Today, I want to just share with you a few images of out Most Loving Mother of Guadalupe on her feast day. 

I ask of her to pray that I am able to get back to my poetry. Life gets overwhelming and can discourage you from doing the things that help keep life balanced. 

I hope you all enjoy these images and that you continue with your faith and that you increase your prayers and learning of your Catholic faith. I pray for all of you and please all of you pray that I am able to return to writing poetry. 

Le daremos gracias a nuestro Tatita Dios, Nuestro Padre Jesus Nazareno, La Virgin Sagrada Maria de la Luz y al Glorioso y Milagroso San Antonio de Padua.

In this year of Our Lord 2015, June 13 the people of Cordova for the first time in many years had a great celebration to honor our patron saint, San Antonio. We started our day of prayer with the most Holy Rosary, prayed by Los Hermanos de la Fraterindad Piadosa de Nuestro Padre Jesus Nazareno (La Morada de Cordova). To start the day hearing the oracions passed down by our antepasados is always a blessing in it self. The spirit of hermanos from long ago accompany us as we offer our prayers. They join us in our devotion to Our Lord and Savior Jesus Christ. I felt the antepasados next us as we prayed. I knew that we had honored their memory and brought back the devotions they left us, the devotions they so humbly prayed and taught us.

As is tradition in Cordova, we celebrated the Holy Sacrifice of the Mass. Fr. Julio Gonzales presided over the Mass. He offered words of inspiration. Telling us to keep in mind that San Antonio is the patron saint of lost things. Lost keys are some of the things we ask Antonio to help us find, but we must look to the Saint to much more then just our keys. To ask Antonio to help us find our faith. To look for the faith that has been given to us by out Lord Jesus Christ. The spirit of the great saint was around us. The church was full of people coming to honor their loved ones whom have made the journey to the other side. They came to honor the faith of their abuelos y abuelas. The church that has been the center piece of our community for 183 years.

Father Julio, at the end of Mass blessed our new Clavario. Hermano Jerry Pete Sandoval made a new cross for the court yard of our Iglesia. It was made of ceder from a tree at our Morada. to have a tree from our Morada. We now have our two holy places connected by the tree of the cross. The cross, the place where our Lord gave his life for us.

St. Anthony tells of the cross, `No man can better understand his own worth, than in the mirror of the Cross, which shows you how you should bring low your pride, mortify your unruly flesh, pray to the Father for those who persecute you, and commend your spirit into his hands.` (Sermon: The Finding of The Holy Cross)

What a beautiful day to bless our new calvario. What a beautiful quote by our beloved Patron Saint. The humility of our antepasados is always present in our iglesita.

June 13, 2015 will be remember as the day that the antepasados from El Huachin were honored on the Feast of St. Anthony. As our indigenous brothers and sisters from Kahpoo Owingeh and Ohkay Owingeh offered pray dance ceremonies, we in Cordova also offered prayers in the form of Danza Azteca. Los Concheros de La Mesa de Nuestra Senora de La Luz graced our Iglesia with the smell of copal and the beat of the drum. The spirit of our Indigenous antepasados was honored.. For the first time, in probably 375 years the beat of the drum was heard in Cordova. The Spirit of our antepasados was awakened. They blessed us with rain. As we offered the ceremonial prayers in the Danza tradition it called to the people of Cordova. The drum beat opened the hearts of many.

The mayordomos for 2014/15 were Mr. and Mrs. Jerry and Nancy Sandoval, Mr. and Mrs. Joseph and Denise Martinez and Debra Sandoval and son, Angelo Sandoval. It was great honor to be in the company of great community members and members of our faith community as well. We planned and had a great celebration. It was truly a humbling experience to be able to plan such a prayer filled day, a day in which the community came together in our traditional ways and also adding a new component to our prayers, which was La Danza Azteca.

St. Anthony blessed us with great blessings, blessings of community, of rain and of new found ways of prayer. Our antepasados, Hermanos, community members and indiginous were all honored in one great and peaceful day of prayer.

I end this entry with words of inspiration by our Beloved St. Anthony, `The Life of the body is the soul; the life of the soul is God.` `Charity is the soul of faith; it gives life; without love, faith dies.`

image

image

This is our old Calvario. It got smaller and small as the years have passed.

image

image

Here is our new Calvario. Made from a ceder tree that grew at our Morada.

image

Here is a replica of our beautiful church as it was originally built in 1832. Made my Her. Jerry P. Sandoval and his grandson Jesse Melendez.

Que la paz de Nuestro Padre Jesus y La Virgen Maria este con todo usteds. The Mayordomos de la Iglesia de San Antonio de Padua en Cordova, Nuevo Mexico invites you to join them and the community of Cordova to join us in celebrating the feast of San Antonio de Padua. San Antonio de Padua is the patron Saint of our beloved community. This year’s feast will be the 183rd birthday of our Iglesia.

The feast of San Antonio is on June 13th. There will be a Mass of celebration at 12 noon. The day will began with the Most Holy Rosary at 1030 am at the church. The rosary will be lead by the Fraternidad Piadosa de Nuestro Padre Jesus de Nazareno, la Moraga de Cordova. Fr. Julio Gonzales will be offering the Sacrifice of the Mass. La Danza Azteca Chichimeca, Mesa de Nuestra Sedona de la Luz will be offering prayer through the Danza ceremony.

There will be a meal after all the ceremonies are completed.

To all, please bring any religious article of San Antonio to be blessed during the Mass.

My the blessings of God, the Father, and the Son and the Holy Spirit be with you all.

image

Feliz Año Nuevo 2014

Posted: January 1, 2014 in Uncategorized

(more…)

Feliz Año Nuevo

Posted: January 1, 2013 in Uncategorized
Tags: , , , , ,

As 2012 comes to an end I would like to thank all those of you who have read and shared my blog. A big THANK YOU to all those of you who have supported my photography.

Let’s make 2013 even more successful. New writing projects and photography projects are lined up for this coming year. I hope to inspire you with new photos and bring healing with my poetry to all of you.

These are two photos of my last photo project this year. It was taken in San Luis, Co. This project was cut short due to the cold, but the few photos we took were amazing.

image

image

To all the great artist from the Mission, thank you for your beautiful murals and thank you for sharing your stories through this murals.

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

Meet Manuel!

Manuel is a performance poet who began his career in the poetry slam. He has represented Albuquerque many times on a national level as a member of the Albuquerque poetry slam team. Manuel has appeared on the PBS show, Colores, in “my word is my power.” He was one of the founding members of the poetry troupe The Angry Brown Poets. Manuel Teaches workshops on self expression and poetry in high schools and youth detention centers. He also works with an art therapist to help incarcerated young men express themselves. He is one of the coaches and mentors for the Santa Fe High Poetry Slam team. Manuel is from Albuquerque, New Mexico. His mother’s family is from Barelas. His father’s family is from a small town in Northern New Mexico called Anton Chico, and his father was the lead singer of the band Manny and the Casanovas. He identifies himself as being Chicano.The history, culture, and spirituality of his people are among his inspirations. “I’m proud to be from New Mexico, and to me it’s more than just green chile and desert. It’s seeing the value of famila and respect. It’s the rio grande valley and Santuario de Chimayo. It is feasts, dance, poetry and prayer.” His connection to his culture helps him connect to his students. Manuel Teaches poetry as a means for self expression. Looking within oneself and examining ones roots is the essence of the type of poetry he works with. Emotions, feelings, experiences, and prose in an historical and cultural context is the goal of his workshops. Self esteem, finding something to say, figuring out how to say it eloquently, and letting your voice be heard are just some of the benchmarks in Manuel’s workshop.

image

image

Cathy Arellano!

“I’m a Queer Xicana who’s haunted by and obsessed with writing about growing up in my large, working class, Mexican family and the rest of San Francisco’s Mission District community. Next fall, Korima Press will publish a collection of my poetry and prose titled Salvation on 24th Street. Some of my work has been or will be published in Feminist Formations (upcoming), Huizache (upcoming), The Malpaís Review, The Más Tequila Review, Turtle Island to Abya Yala: A Love Anthology of Art and Poetry by Native American and Latina Women, Chicana Lesbians: The Girls Our Mothers Warned Us About, and the blogs La Bloga and Duke City Fix. I teach Developmental English at Central New Mexico Community College. On October 18, I will host CNM Speaks: The Sound of Our Community, a forum for CNM students, staff, and faculty to hear local poets/writers as well as share their own creative work. The event will be held in the library at main campus. Andrea’s Speak, Poet; Adán Baca’s Española Poetry Explosion at the Española Public Library; and Albuquerque’s vibrant writing community inspired me to use poetry to deepen the connections on campus and between on and off campus. Occasionally, I teach Creative Writing in the Chicana and Chicano Studies Program at the University of New Mexico. As much as I love teaching in the classroom, I’m very happy to facilitate groups in the community, such as last spring’s “Fact, Fiction, and Funk: A Writing Workshop for Women of Color” at the National Hispanic Cultural Center. This past July marked five years of living here. I love Burque for allowing me to be a poet again, and I thank the writing community for being open to an outsider.”

image

image

Poema a la Guadalupana y imágenes.

Posted: September 26, 2012 in Uncategorized

The following photos were taken at El Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe en La Ciudad de la Santa Fe de San Francisco de Asis (Santa Fe). This statue has been in Santa Fe for a number of years. This images were taken a few weeks ago. My family and I are devoted to La Virgen Morena. La Guadalupana has been an inspiration in our home.  

image

image

image

image

image

image

Poema a la Guadalupana

Angelo J. Sandoval
(c) 9-25-2012

Mi querida Virgin Santa de Guadalupe
por su Santuario pase,
en es su Santuario santo y sagrado
vide su imagen,
un imagen que esta quidando de
La ciudad de la Santa Fe de San Francisco de Asis y todo Nuevo Mexico.
Sus ojos mirando al suelo
una trizteza que veo en su rostro.
Esta imagen suya que esta en Santa Fe en el jardin de su Santuario,
esa imagen sufrio las injusticias de la migra el dia que llegaste a El Paso al Norte.
Virgin Morena, Reina de las Americas
una oracion le mando,
un favorcito le pido,
proteja a nuestros hermanos
y hermamas immigrantes que estan en estas tierras y a los que estan buscando el camino a estas tierras.
Virgincita usted save las injusticias de la migra.

Virgen sagrada Maria, la Guadalupana quidanos.
con la humildad de su servio, JuanDiego, le pidemos su protecion.

On September 21, 2012 Albuquerque joined a network of underground libraries in support of the Librotraficante movement which started in Houston, Tx. by Tony Dias, El Librotraficante. Las Jardines is the location where Burque’s Underground Library is located. I, El Razafotografista was there at the inauguration poetry reading. Poets, Dreamers, Librotraficantes and Rebeldes joined together to support teachers in Arizona who have lost there jobs and who were part of the Mexican American Studies Program.

The following are a few photos and a poem I wrote in honor of Burque’s participation in the Librotraficante Movement.

image

image

Dreamers, Librotraficantes y Rebeldes

Angelo J. Sandoval
(c) 9-22-2012

The sound of the musica
could be heard in Burque’s South Valley
as musicos entertained those who
gathered at Los Jardines
where Dreamers, Librotraficantes y Rebeldes
gathered, shared words of truth,
Drink Cultura, Pedagogy of the Oppressed
words from the pages of Jimmy Santigo Baca to Rudolfo Anaya.

Burque’s Underground Library securing
Banned books,
books of truth and
revolution.

La musica filled the air,
la comida, deliciosa.
Dreamers, Librotraficantes y Rebeldes
de Nuevo Mexico
joining
Dreamers, Librotraficantes y Rebeldes
from Las Angeles to Nueva York.

50 for 50 States came together in
solidarity with each other
with our Hermanos y Hermanas
in Arizona,
racist laws like SB 1070 y 2281
Targeting our raza
banning our history.

September 21, 2012
history was made across this nation
when Dreamers, Librotraficantes y Rebeldes
made there voices heard.

In solidarity we came together
we came as one,
la lucha sigue
The revolution has gained momentum
Justice and Equality is our goal.

Poem: Lowrider Memories

Posted: September 18, 2012 in Uncategorized

image

Lowrider Memories

(c) Angelo J. Sandoval
     09/17/2012

Blast from the past
memorias de los dias
when I would cruise
Spaña’s main drag,
from the sonic on Fairview
to the sonic in San Pedro.
Lowriders bumper to bumper.
13 inch supres,
occasional 14s
An occasional 14 Mcklain wired rim.
The ranflas, with enough clearance for an hormiga.
Friday nights bumper to bumper,
Carnales cruising there ranflas.
Cruising from Sonic to Sonic bumping
not Eazy-E or Dre,
pero Los Blue Ventures, Chili Line,
Los Lopez, Mezcal y pura musica
del Nortel de Nuevo Mexico.
a veces, mi Tio, El Famoso, would kick some of those,
les echaba those 80s rock songs.
y pasaba dicendo, “it cuts like a like a knife.”
Esos eran los dias,
the good old days,
cruising Spaña’s main drag.
Escuchundo musica del alma.
la musica que era de nuestra
herencia.
eschucabanos esa musica Norteña con orgullo y corazon.